中國 舟山群島 普陀山은 동아시아 최대 규모의 관음성지이다. 푸퉈산은 3~4세기경에 남인도의 포타락카(potalaka) 계통의 관음신앙이 전파해왔고 唐宋代에 크게 발달하였다. 포탈락카(potalaka)...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99870421
2013
Korean
남해관음 ; 단고도두 ; 비슈누 ; 관음보살 ; 보타산 ; 관음도 ; Gwan-Um from south sea ; Dangododu ; vishnu ; Buddhist goddess of Mercy ; painting of Gwan Um
911
KCI등재
학술저널
51-78(28쪽)
3
0
상세조회0
다운로드中國 舟山群島 普陀山은 동아시아 최대 규모의 관음성지이다. 푸퉈산은 3~4세기경에 남인도의 포타락카(potalaka) 계통의 관음신앙이 전파해왔고 唐宋代에 크게 발달하였다. 포탈락카(potalaka)...
中國 舟山群島 普陀山은 동아시아 최대 규모의 관음성지이다. 푸퉈산은 3~4세기경에 남인도의 포타락카(potalaka) 계통의 관음신앙이 전파해왔고 唐宋代에 크게 발달하였다. 포탈락카(potalaka)의 관음신앙은 인도의 海商들이 동남아시아로 진출하면서 해양실크로드를 통해서 중국 저우산군도 푸퉈산에 전파시켰다. 포탈락카의 관음신앙은 힌두신 비슈누(Vishnu)와 불교의 관세음보살이 결합한 비스와루빠(Vishvarupa)를 섬겼고, 비스와루빠는 비슈누관음보살이라 할 수 있다. 인도의 해상들은 비슈누관음보살을 航海保護神으로 신앙하였으며, 白衣觀音菩薩로 묘사하였다.
이 비슈누관음보살은 중국 푸퉈산에서 南海觀音으로 정착하였고, 남해관음이 다양한 모습으로 현신하였고, 이와 관련하는 남해관음연기설화가 푸퉈산에서 전해오고 있다. 하나는 巨軀南海觀音緣起說話이며, 다른 하나는 短姑道頭說話이다. 거구남해관음연기설화는 비슈누관음이 남해에서 세 발걸음을 건너뛰어 저우산군도에 도착하고, 저우산군도에서 다시 3개의 섬을 건너뛰면서 1,000여개의 섬을 세면서 관음성지를 조성하는 연기설화이다. 이 남해관음연기설화는 인도에서 ‘세 발걸음의 소유자’로 알려진 비슈누와 관음보살이 결합하여 뜨리비끄라마(Trivikram)로 출현하고, 단고도두 연기설화는 비슈누가 바마나(Vamana)로 화신한 힌두관음보살이 출현하고 있다. 푸퉈산에서 뜨리비끄라마는 거구의 남해관음보살로 등장하고, 바마나는 난장이할머니(短姑)로 등장하고 있다. 푸퉈산에서는 거구의 남해관음과 단고가 출현하고 있지만, 실제로는 비슈누가 거구남해관음과 난장이할머니로 화신한 것이다. 바다에서 남해관음이 타고 다니는 오어(鰲魚)도 비슈누가 Kurma(龜)와 물고기(Mstsya)로 化身하여 결합한 해신이다. 이러한 비슈누관음신앙이 푸퉈산에 다양한 모습으로 남아있다.
이와같이 저우산군도 푸퉈산에는 비슈누관음신앙과 관련하는 관음연기설화와 巨軀南海觀音像과 觀音跳遺跡, 短姑道頭遺跡, 鰲魚像 등이 전해오고 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The Putuoshan(Mt. 普陀) on Zhoushan Qundao (a group of islands in 舟山) in China is the biggest holy place of Gwan Um (the Buddhist goddess of Mercy). The myth of the Buddhist goddess of Mercy from Potalaka in India came to Putuoshan along with th...
The Putuoshan(Mt. 普陀) on Zhoushan Qundao (a group of islands in 舟山) in China is the biggest holy place of Gwan Um (the Buddhist goddess of Mercy). The myth of the Buddhist goddess of Mercy from Potalaka in India came to Putuoshan along with the sea traders of India when they came to Southeast Asia during 3rd - 4th century through sea silk road during Tang Dynasty and Song Dynasty and developed significantly. The myth of Gwan-Um from Potalaka was Vishvarupa (Vishnugwanumbosal) that was a mixture of Vishnu, a god of Hindusm, and Gwan-Um. The sea traders of India believed Vishnu-Gwan Um-bosal as a sea goddess that protected them and described her as a Gwan Um in white clothes. The Vishnu-Gwan Um-bosa settled in Putuoshan as a sea goddess and there are myths on a Gwan Um from south sea, who put her in a various appearances. One is a myth on a giant Gwan Um, sea goddess and the other is a myth on Dangodo. According to the myth, Vishnu-Gwan Um leaped 3 steps from south sea to Zhoushan Qundao and from there, she leaped 3 islands counting 1000 islands and made a holy place of her. The myth on Gwan Um from south sea contains a mixture, Trivikram, of Vishnu who goes anywhere in 3 steps and Gwan Um and Vishnu appeared as Vamana, a Hundu-Gwan Um in the myth of Dangododu. Trivikram is a giant Gwan Um from south sea whereas Vamana is a small grand mother and all of them are different appearances of vishnu. The terrapin that Gwan Um rides in the myth is a sea god that is a mixture of Kurma and Mstsya made by Vishnu. The myths on Vishnu-Gwan Um who are in various appearances can be found in Putuoshan. There are many myths that are related to vishnu-Gwan Um such as Buddhist goddess of Mercy, giant Gwan Um, sea goddess, Gwan Um who goes anywhere in 3 steps, Dangododu, and terrapin in Putuoshan
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 "六朝古逸觀世音應驗記"
2 안넬리제, "힌두교의 그림언어" 동문선 2008
3 송화섭, "한국과 중국의 할미해신 비교연구" 도서문화연구원 (41) : 163-192, 2013
4 程俊, "중국의 마조(媽祖)신앙과 관음신앙" 목포대 도서문화연구소 27 : 2006
5 이지영, "조선시대 관음보살도 연구" 동국대학교 대학원 2005
6 강희정, "관음과 미륵의 도상학" 학연문화사 2006
7 이영재, "고려불화 실크로드를 품다" 운주사 2004
8 贝逸文, "论普陀山南海观音之形成" 20 (20): 2003
9 "觀無量壽經"
10 "華嚴經"
1 "六朝古逸觀世音應驗記"
2 안넬리제, "힌두교의 그림언어" 동문선 2008
3 송화섭, "한국과 중국의 할미해신 비교연구" 도서문화연구원 (41) : 163-192, 2013
4 程俊, "중국의 마조(媽祖)신앙과 관음신앙" 목포대 도서문화연구소 27 : 2006
5 이지영, "조선시대 관음보살도 연구" 동국대학교 대학원 2005
6 강희정, "관음과 미륵의 도상학" 학연문화사 2006
7 이영재, "고려불화 실크로드를 품다" 운주사 2004
8 贝逸文, "论普陀山南海观音之形成" 20 (20): 2003
9 "觀無量壽經"
10 "華嚴經"
11 "法華經"
12 양승윤, "東南亞 印度文化와 印度人社會" 한국외대 출판부 2001
13 王蓮胜, "普陀山觀音道場之形成与觀音文化東傳" 21 (21): 2004
14 朱封鰲, "普陀山觀音文化勝跡遊訪" 宗敎文化出版社 2002
15 徐兢, "宣和奉使高麗圖經"
16 玄獎法師, "大唐西域記"
17 미야지아키라, "印度美術史" 다미디어 2006
18 叶宗軾, "南海觀音" 天馬圈東有限公司出版 1997
19 法顯, "佛國記"
20 강희정, "中國 觀音菩薩像 硏究" 일지사 2004
21 曲金良, "中國 舟山群島 嵊泗縣의 祠廟와 海洋信仰" 목포대 도서문화연구소 26 : 2005
22 宋華燮, "中國 普陀島와 韓國 邊山半島의 觀音信仰 比較" 비교민속학회 35 : 2008
麗宋時期 해상교류에 있어 닝보항[寧波港]과 저우산군도[舟山群島]의 관계
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | ![]() |
| 2010-06-28 | 학회명변경 | 한글명 : 도서문화연구소 -> 도서문화연구원영문명 : THE INSTITUTE OF ISLAND CULTURE MOKPO NATIONAL UNIVERSITY -> Institution for Marine & Island Cultures Mokpo National University | ![]() |
| 2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
| 2009-07-02 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Journal of the Island Culture | ![]() |
| 2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
| 2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 0.45 | 0.45 | 0.49 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.53 | 0.55 | 0.874 | 0 |