RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국사 학계의 만주·만주국에 관한 집단기억 —만주 표상의 변화를 중심으로—

        신주백 만주학회 2019 만주연구 Vol.- No.28

        This paper traces the formation and change of Manchuria as a collective memory of Korean academia immediately after liberation to the start of the 21st century. This emotional space is remembered constituted within Korea’s national narrative of Manchuria’s history. In 1945, liberation and division subsumed Manchurian experiences within the sphere of an individual’s nostalgia. In the fierce system’s level competition with Korea-Japan talks and between the two Koreas, Manchuria became a space memorialized within memories of political rife and resistance between nations. The state restored and reconstructed Manchurian memory as collective memory, operating through meticulous selection and exclusion and based on principles related to anti-communism and anti-Japanese nationalism aimed at concrescence. However, in the late 1980s, the democratization of Korean society and the dissolution of the Cold War system at the global level resulted in a lack of uniformity and cracks in a unified Manchurian memory. The new gaze is one of hybridity, envisioning Manchuria of the past as a space of harmony. Anti-communism and anti-Japanese nationalism, however, remain active elements of recall in the national memory of Manchuria—an essential space in the anamnesis of national recollection of the Manchuria as a puppet state and the memory of Korea’s national division. 이 글은 해방 직후부터 21세기 들어서까지 한국사 학계가 품고 있는 집단기억으로서 만주기억의 형성 변화를 추적하였다. 한국인에게 만주는 민족사라는 서사구조에 의거하여 기억되고 있는 감성적 공간이다. 1945년 해방과 분단은 다양한 만주체험을 개인 차원의 鄕愁 수준에 머무르게 하였다. 한일회담과 남북한 사이의 치열한 체제경쟁 속에서 민족의 受難과 저항의 공간으로 만주를 기억되게 하였다. 국가는 반일민족주의와 반공민족주의에 입각하여 선택과 배제의 원리를 작동하며 집단기억으로서 만주기억을 복원하고 재구축하였다. 1980년대 후반 들어 한국사회의 민주화와 세계적인 차원에서의 냉전체제가 해체되면서 획일적이고 단일화한 만주기억에 균열이 나타났다. 새로운 시선은 融合의 공간으로서 만주의 혼종성에 주목해 왔다. 그럼에도 만주기억에는 반공민족주의와 반일민족주의의가 여전히 강력하게 작동하고 있다. 민족서사에서 만주지역은 선택적으로 소환되는 공간이기 때문이다. 만주국이란 傀儡性과 한반도의 분단체제 때문이다.

      • KCI등재

        복합민족국가(複合民族國家)의 파탄 : 만주국의 붕괴와 만주국인(滿洲國人)의 충돌,수난

        윤휘탁 중국사학회 2012 중국사연구 Vol.78 No.-

        被標榜爲``複合民主國家``的滿洲國隨著日本的敗北開始崩潰, 滿洲國內各民族間的矛盾開始爆發. 雖然在``滿洲國``內一直都在高喊``民主協和``, 但是在``滿洲國人``裏去조不到``民主協和``的半點痕跡. 조回主人意識的中國人的不滿, 憤怒, 憎惡的箭頭都指向了日本人和日本人的幇手朝鮮人. 日本人和朝鮮人在中國人的報複下, 束手無策受盡苦難. 在蘇聯軍的進攻面前, 關東軍的防禦線開始向南撤退, 흔多日本人(包括軍人)被蘇聯軍逮捕倂押送到蘇聯開始囚禁生活. 特別是日本人開拓團因中國人和蘇聯軍受到了極大的損失. 蘇聯軍在對蘇, 滿邊境地區的日本人開拓村進行鎭壓的過程中, 對日本人施行了强奸, 殺害, 財産掠奪等野蠻的行徑. 雪上加霜, 已經조回滿洲土地主人意識的中國人對日本開拓村進行攻擊的情況也越來越多. 日本人開拓者中흔多人因爲堅持抵抗到底而死亡, 整個村子集體自殺的情況也흔多. 흔多生存下來的日本人則被蘇聯軍送到收容所開始了收容生活. 在這些災難面前一些日本女性絶望之餘選擇了和中國人結婚而留在了中國. 也有흔多失去父母的日本孤兒被中國家庭收養. 령一方面滿洲社會陷入了無政府狀態, 各地的土匪、國民黨系列的各種武裝部隊、一些中國人對朝鮮人壓抑已久的各種不滿憤怒和憎惡也開始爆發. 一些朝鮮人的村子因中國人的襲擊而全部毁滅. 一些朝鮮人冒著生死危險開始返回故鄕, 但是在朝鮮家鄕的土地上已經沒有任何根系, 沒有人會歡迎身無分文的他們. 這些人中흔多人因爲强烈的挫折感, 又重新選擇了返回已經成爲第二故鄕的滿洲土地. 흔多人加入了沒有差別政策, 實行土地分配的共産黨軍隊和國民黨軍隊展開了鬪爭. 他們依고分配到的土地, 開始了在滿洲的安居生活. 隨著日本的敗北, 滿洲社會瞬間成爲了民族對立沖突的舞台, 意味著日本殖民主義者空想的``複合民族國家``等同於滿洲國的妄想的破滅. 這也意味著日本殖民主義者妄想的``滿洲國人``在滿洲國裏實際上也是不存在的. 滿洲國不是獨立國家, 也不是``複合民族國家``. 東亞各民族爲了生存而流亡到滿洲, 受到日本殖民主義權利壓迫形成了各種民族矛盾, 這些矛盾隨著殖民權力的崩潰而爆發, 滿洲國就是在爆發中消失的一種海市蜃樓般的``假象共同體``.

      • KCI등재

        만주사변과 식민지 조선 언론의 반응

        윤휘탁 한국민족운동사학회 2012 한국민족운동사연구 Vol.0 No.73

        A broad range of topics related to the Manchurian Incident were reported by the press in colonial Korea. For example, the Korean medias have reported conflicts within the Japanese leadership, the insistence of China and Japan, the movement of the international community, the dynamics and reaction of the Koreans in Manchuria, Japanese, Chinese, and Japanese in China. As a result, Koreans were able to recognize about the trends and domestic and foreign affairs after the Manchurian Incident with a perspective of others. Especially Korean medias reported in detail hostile country, China's position in addition to the position of Japan on the Manchurian Incident. Because of Korean Medias, Koreans could have an objective point of view on the Manchurian Incident. This means that Korean media did not represent only the position of the Japanese. Manchurian Incident has made the destruction of the relationship between China and Japan, and East Asia anxiety. Furthermore, it aroused the concern of the international community and Chosun society. Anyhow, through Manchurian Incident, the Koreans became more interested in Manchuria and Koreans in Manchuria. At the same time, the Koreans could more advance into Manchuria under the protection of the Japanese and had broaden the international visibility of the Koreans. 식민지 조선의 언론에서는 만주사변을 둘러싼 일본 지도부 내의 갈등 상황, 중ㆍ일 쌍방의 입장, 국제사회의 움직임, 재만 조선인과 일본인, 조선 내의 화교, 在中 일본인, 본토 내 중국인들의 반응이나 동태 등에 대해 시시각각으로 다양한 정보를 제공해주고 있었다. 그 결과 식민지 사회의 일원이었던 조선인들은 만주사변 발발 이후의 국내외 정세와 동향 등을 파악하면서 타자화된 시각으로 만주사변을 조망할 수 있는 정보 여건을 가지고 있었다. 조선사회의 언론이 일본의 입장뿐만 아니라 적대적으로 바뀐 중국의 입장까지도 시시각각 보도해 조선인들로 하여금 만주사변에 대한 객관화된 인식을 지닐 수 있게 해주었다는 것은, 언론 검열이 상시화된 식민지 조선사회에서 ‘신문은 모두 식민당국의 어용지 역할을 했을 것’이라는 우리의 일반적 추측이 선입견에 불과했음을 입증해주었다. 하여튼 식민지 조선의 신문들은 타자적 시각에서 관조하는 자세로 만주사변을 다룸으로써 만주사변의 객관적인 실태를 들여다볼 수 있는 계기를 만들어주고 있었음에는 틀림없다. 식민지 조선의 언론에 비쳐진 만주사변은 분명 중ㆍ일 관계의 파탄과 동아시아의 정치ㆍ군사적 불안정, 국제사회의 우려를 야기했으며, 중ㆍ일 양국 사이에 낀 식민지 조선사회를 중ㆍ일 분쟁 속에 연루시켜 운신의 폭을 좁혀놓았다. 그렇지만 만주사변은 조선인들로 하여금 만주사회 및 재만 조선인에게 더 많은 관심을 갖도록 해주는 계기를 마련해주기도 했고, 일본의 비호 하에 만주에서 새로운 삶을 열어갈 수 있는 발판을 마련해주는 계기도 되었다. 그리고 만주사변은 조선인의 국제적 시야를 넓혀주는 계기로 작용하기도 했다.

      • KCI등재

        해석된 ‘만주’ –동양사에서 본 만주의 의미–

        박선영 만주학회 2019 만주연구 Vol.- No.28

        The Manchuria’s multifaceted perceptions link to probes into the how and why of the country. At times, this invariably tags the country to Chinese history at times, to its role within broader East Asian historical contexts at others, and to efforts to isolate and unearth Manchuria to a discernible history from within the country itself. Without question, Manchuria’s imagined forms are wide-ranging and distinctly varied from traditional age to the present. However, even within its varied pasts, patterns of interpretation create a general design outlined in characteristic periods throughout Manchuria history. This paper analyzes interpretations of Manchuria as presented in the discourse on new Qing history. It examines interpretations of Manchuria not only in terms of its significance as a nation and a national space, or as the hub of influence under the East Asian umbrella—where nations disperse and integrate their own histories and where Manchuria merely serves a nexus of East Asian change—but also as a “customary ” of Manchuria. 만주의 다양한 면모는 만주의 특성을 무엇으로 볼 것인가의 문제와 연결된다. 중국 역사인가, 동아시아사인가, 아니면 만주의 역사인가? 물론 만주는 전통시대부터 현대까지 동일한 모습으로 존재하는 것은 아니다. 만주가 경험하는 시대적 특성에 따라 만주는 다양하게 해석될 수 있다. 본고에서는 신청사 담론으로부터 출발하여 그동안 만주의 공간성이 어떻게 해석되었는지에 대해 분석해 보았다. 민족주의적 공간, 동아시아 민족 이산과 융합의 공간, 질서변동의 발원지뿐 아니라 만주에서의 ‘관행’이라는 차원에서도 해석되는 만주의 면모를 추적하였다.

      • 『滿洲源流考』에 나타난 淸高宗의 東夷意識

        방경일 만주학회 2005 만주연구 Vol.- No.3

        동북아 지역에서 발원한 만주족은 중원에 진출하여 청조를 세우고 지배민족이 되었다. 그러나 백여 년 의 세월을 거쳐 만주족은 민족의 동화를 겪으면서 위기감을 가지게 되었다. 淸高宗은 이런 위기를 극복하 고자 官換으로 滿洲源流考란 책을 편찬하였다 청의 민족 기원을 밝힌 국사를 편찬한 것이었다. 淸高宗 은 이 사업에서 중국의 전통적인 華喪史觀을 타파하고, 새로운 東莫意識에 대해 강조하면서 만주족을 중심으로 한 동북아 민족관계에 대해 새롭게 조명하였다. 그러나 만주족의 역사체계가 斷篇적이고 한 부분도 많았기 때문에 완벽한 역사 체계를 완성하기에는 역부족이었다. 이런 약점을 극복하기위하여 한 반도와의 유대감을 강조함과 더불어 그 역사도 적극적으로 수용하여 만주족을 중심으로 한 동북아 역사체 계를 보완하였다. 특히 金朝의 지배 부족인 完顔部의 시조가 신라의 왕족인 金氏에서 유래하였다는 내용 은 한반도 고대사가 만주족이 주장한 동이의식에서 중요한 역할을 하였다. 본고에서 필자는 청고종이 강 조한 동이의식은 청고종 개인의 역사의식이라고 하기보다 만주족이 고대로부터 전해 내려온 민족기억에 담겨 있는,만주와 한반도 관계사라고 주장한다.

      • KCI등재

        1933年 만주국(滿洲國) 페스트의 유행(流行)과 방역활동(防疫活動)

        전경선 중국사학회 2018 중국사연구 Vol.117 No.-

        本硏究是通過1933年在滿洲地域發生的鼠疫防疫活動, 探究滿洲國初期防疫體系的內容和特. 1933年夏, 在首都新京附近的農安發現眞性鼠疫的疫情. 之後, 逐漸向周邊地域擴散, 威脅到了主要滿洲都市. 滿洲國政府應該立卽積極地采取防疫措施, 但因爲建國初期不能系統地構築防疫體系. 滿洲國政府的防疫活動是民政部主管. 鼠疫發生後, 民政部下達了對新京特別市公署以外各省公署以訓令、指令等形式的防疫工作指示. 而且滿洲國初期的防疫活動是依據「共同防疫暫時辦法」,由日滿兩國的共同執行. 所以關東軍、關東廳、在滿日本大使館和滿鐵的日本方面, 與滿洲國的兩國關系者參與和組織的日滿共同鼠疫防疫委員會分掌著各機關的防疫業務, 開始了防疫活動. 其中滿鐵是擔任鐵道防疫的, 因爲北滿鐵道在蘇聯管轄下, 所以以北鐵的南部線的防疫也由北鐵承擔了. 就是說關於1933年的鼠疫的防疫活動因爲建國初期的未備的防疫體系和在滿洲國內的複雜的政治關系共同地作用下, 滿洲國政府不能單獨行使防疫權. 此次鼠疫的防疫活動, 最値得關注的就是滿鐵. 滿鐵在滿洲國建國前就開始參與鐵路附屬地的經營, 幷在滿洲發生鼠疫等傳染病時主導防疫工作. 在此次防疫指示下, 滿鐵承擔的防疫業務是鐵道防疫. 滿鐵是鼠疫感染地帶的通要, 鄭家屯及洮南的四洮線是鼠疫感染的集中地區, 爲了隔離從鼠疫的傳染, 實施了對乘客和攜帶物品的檢疫. 可是, 滿鐵的防疫活動畢竟是在隔離鼠疫的擴散到了鐵道附屬地的. 綜上所述, 1933年滿洲國的鼠疫防疫活動成爲了今後構建永久性鼠疫防疫體系的重要契機. 但是在實施防疫活動的過程中, 滿洲國不能完全行使防疫主權. 而且最優先對治外法權地區―附屬地進行防疫的滿鐵突出的存在, 顯露了不自然的獨立滿洲國的局限.

      • KCI등재

        해방 후 중국지역 한인의 귀환과 마약문제

        박강 한국민족운동사학회 2018 한국민족운동사연구 Vol.0 No.96

        The problem of opium and drugs eas not something that can simply be solved by liberation from the colonies. Under the Japanese colony, many Koreans in Joseon were already exposed to opium and drugs. And right after liberation, the shadow of opium and drugs still fell on Korean society. So far, studies on drug problems from liberation to the 1960s of the military government were heavily studied in connection with some specific problems like the aspect of heritage of Japanese colony, political chaos after colonial liberation, Korean War, anti-Communism. But this paper focuses on the Koreans who returned from China after liberation. We will look at how they are related to drug problems and drug policies. The seriousness of the drug problem hanging on Korean society after liberation was not only due to the Japanese colonial rule but also to Koreans returning from China. Right after liberation were the effects of korean drug workers and addicts who returned from Manchuria and Huabei(화북). This paper has an introductory character. So further research is needed. But even during the military government in the 1960s, we can not help but notice the influence of the 'manchurian network' who returned from Manchuria after liberation. It is believed that the shadow of Manchukuo also worked to a certain extent on drug policy. The legacy, which remained in Korean society after liberation, was having some influence in the early stages of Korean society and the government's policy making. That included not only the legacy of the colonies, but also the compatriots back home. 아편과 마약문제는 식민지 해방으로 간단히 단절될 수 있는 사항이 아니었다. 조선의 많은 한인들이 일본 식민지하에서 이미 아편과 마약에 노출되어 있었으며 해방 직후에도 아편과 마약의 그림자는 한국 사회에 여전히 드리워져 있었다. 일본의 조선 강점기의 아편마약 확산에는 일본의 식민지 지배정책과 관련이 깊었던 반면 해방 직후와 1960년대 군사정부 시기의 마약정책은 중국 귀환 동포와의 관련성이 주목된다. 해방 직후 만주ㆍ화북으로부터 많은 한인들이 귀환하였는데 이들 한인 가운데 일부 중국에서 아편마약을 밀매하거나 중독에 걸린 사람들이 있었다. 한편 1960년대 군사정부의 마약정책 수립 과정에서도 해방 이후 만주로부터 귀환한 인물들의 역할이 있었다고 보여진다. 군사정부의 핵심 인사 가운데 ‘만주국’에서 군에 복무했거나 관리를 지낸 ‘만주 인맥’들이 주요 직책에 포진하고 있었을 뿐만 아니라 마약정책 역시 ‘만주국’에서 시행된 정책과 유사한 점들이 있기 때문이다. 지금까지 해방 직후부터 1960년대 군사정부 시기까지의 마약문제에 대한 연구는 주로 일본 식민지의 유산과 해방 후의 정국혼란, 한국전쟁과 반공주의, 그리고 국가통제라는 측면과 연계하여 연구된 측면이 많았다. 그러나 본 논문에서는 해방 이후 중국으로부터 귀환한 한인들과 관련하여 해방 이후 한국의 마약문제와 마약정책에 주목하였다. 일본의 조선 강점 이후 만주와 화북의 도시로 이주했던 많은 한인들은 아편과 마약 밀매에 관여하였다. 이들 중국 이주 한인들은 낯선 타국에서 정업을 구하기 어려운 상황이었고, 이들 한인은 ‘일본 신민’으로 치외법권의 특혜를 보유하고 있었다. 이러한 상황은 밀매 등 부정업의 유혹에 쉽게 빠지게 하는 결과를 낳았다. 일본 패전 직전까지 화북과 만주에서 아편마약과 관련이 있었던 이주 한인들의 다수가 중국인과 국민정부의 한인에 대한 부정적인 인식과 송환정책에 따라 본국으로 귀국하게 되었다. 이들의 귀환은 해방 직후 한국 사회에 마약문제라는 사회불안 요소의 형성에 적지 않은 영향을 미쳤다. 1960년대 군사정부의 마약정책과 1930년대 ‘만주국’의 마약정책과의 유사성을 시론적으로 살펴보았다. 사실 시공간적으로 볼 때 남한의 군사정부와 ‘만주국’과는 직접적인 관련성을 찾기는 어렵다. 하지만 가상적 또는 주적을 맞대고 있는 ‘만주국’과 남한의 유사한 환경, 1960년대 남한에 수립된 군사정부와 ‘만주 인맥’과의 관련성, 경제개발 계획의 유사성과 노동력 확보에 대한 인식 등을 통해 당시 군사정부의 정책들이 ‘만주국’의 정책들과 흡사한 점들이 많았다는 점을 지적할 수 있다. 그러한 가운데 군사정부의 마약정책에서도 공산간첩의 마약 재원 차단, 경제개발 계획과 연계한 노동력 보호, 계몽과 치료 등에 ‘만주국’ 시대 아편마약 정책의 잔영이 떠오른다고 하겠다. 요컨대 해방 이후 한국 사회에 드리워진 마약문제의 심각성은 일본 식민지배의 영향에만 그치는 것이 아니라 중국지역 한인의 귀환과도 관련이 있었다. 해방 직후의 경우는 중국 화북과 만주로부터 귀환한 한인 아편마약 관련 종사자 또는 중독자의 영향이 있었다. 비록 시론적인 측면이 있어 앞으로 더 연구가 필요하겠지만 1960년대 군사정부 시기에도 해방 후 만주로부터 귀환한 ‘만주 인맥’의 영향을 주목하지 않을 수 없다. 마약정책에서도 ‘만...

      • KCI등재

        현대 일본문학과 식민지체험 1 : 〈만주체험〉을 중심으로

        이정희 한국일본문화학회 2002 日本文化學報 Vol.13 No.-

        본 논문은 〈현대일본문학과 식민지체험〉이라는 커다란 연구과제 중 그 일부로서 〈만주체험〉에 대해서 고찰한 것이다. 만주체험을 고찰하기 위해 작가 아베 고보(安部公房)와 기요오카 다쿠유키(淸岡卓行)의 만주체험을 살펴보았다. 이들 두 작가를 택한 이유 중 가장 큰 것은 두 작가의 작품에 나타난 만주체험이 대조적인 현상을 띄고 있기 때문이다. 단적으로 말해서 아베 고보는 만주체험 후 일본을 소거하기에 이르렀고, 기요오카는 그와는 반대로 1970년대에 들어서서 향수로서 만주를 회상하기에 이르렀다. 이렇듯 대조적인 현상을 살펴보고자 두 작가의 만주체험을 고찰하였다. 주지하는 바와 같이 만주국은 1930년의 만주사변을 계기로 1931년에 건설된 일본 식민지국가로 이상과 기만으로 가득 차 있었다. 만주개척 이주는 국가적인 목적으로 강력하게 추진되었다. 그러나 이 새로운 신천지라고 여겼던 만주국이 불과 15년 만에 붕괴하리라고는 그 누구도 예상하지 못했을 것이다. 만주국은 철저하게 일본이 가해자라는 사실과 함께 당시 그곳에 살던 사람들에게는 악몽과도 같은 풍토가 되고 말았다. 일본 패전으로 만주국의 붕괴는 이러한 이중성을 전면적으로 드러냈다. 일본인들은 만주의 주인이 중국인임을 알았고 지배자에서 전범자로 전락하는 경험을 맛보았다. 유소년기를 만주에서 보내 아베 고보와 기요오카는 그곳에서 만주의 붕괴와 일본의 패전을 맞이했다. 고향이라고 여겼던 만주는 일본 패전과 함께 이 지구상에서 사라지고 말았다. 게다가 패전 후 일본이 철저하게 가해자라는 사실을 깨달았다. 이 때부터 아베 고보는 고향이라든가 조국에 귀속하려는 문제보다는 오히려 ‘인간이란 존재는 무엇일까‘하는 의문을 품기 시작했다. 반면 기요오카의 만주체험은 낭만주의적인 회상이 짙어 일종의 향수문학의 성격이 짙다. 이렇듯 두 작가의 만주체험은 대조적이다. 아베 고보는 철저히 낭만주의를 배제하였을 뿐만 아니라, 주인공들이 일본에 귀속하는 것을 용납하지 않았다. 덕분에 일본적인 서정을 파는 작가가 아니라 보편성을 갖고 세계에 통하는 작가가 되었는지도 모른다. 이에 비해 기요오카는 1970년대에 들어서서 일본인으로 하여금 만주에 대한 향수를 불러일으키게 하는데 한 몫을 담당하였다 해도 과언이 아니다.

      • KCI등재

        만주어 방향어의 의미 확장 연구 - 『어제증정청문감(御製增訂淸文鑑)』의 만주어 뜻풀이를 중심으로 -

        고경재 ( Koh¸ Kyeong-jae ),남향림 ( Nam¸ Hyang-rim ),문현수 ( Moon¸ Hyun-soo ) 경희대학교 인문학연구원 2020 인문학연구 Vol.0 No.45

        본고는 만주어 방향어를 의미론적으로 고찰하는 것을 목적으로 한다. 만주어 방향어는 형태나 의미 면에서 흥미로운 양상을 보여준다. 먼저 형태 면에서 만주어 방향어는 대부분 파생어라는 특징을 보여준다. 즉, 만주어의 거의 모든 방향어는 어근에 접미사가 결합된 구조를 가지고 있다. 이러한 점을 고려하여 본고에서는 방향어를 파생시키는 접미사를 중심으로 각 접미사들이 어떤 방향 의미를 파생시키는지를 살펴보면서, 개별 방향어들이 기본적으로 어떤 방향 의미를 갖는지를 고찰하였다. 한편, 만주어 방향어들은 방위나 시간 의미로 확장되어 사용되는 양상을 보이기도 한다. 이러한 현상은 다른 언어에서도 나타나는바, 본고에서는 여러 언어에서의 의미 확장 양상을 함께 제시하면서 만주어에서 특정한 방향으로 의미 확장이 일어나는 이유를 해석해 보았다. 만주어 방향어의 의미론적 특성을 살핌에 있어 본고에서 주로 사용한 자료는 『어제증정청문감(御製增訂淸文鑑)』, 『한청문감(漢淸文鑑)』 등의 만주어 사전류이다. 이는 기존 선행 연구에서는 크게 주목하지 않았던 자료이다. 그러나 이들 자료는 당시 사람들이 만주어 방향어의 의미를 어떻게 파악하였는지를 알려주는 자료이므로, 만주어 방향어 의미 도출을 위한 1차적인 자료가 된다. 본고에서는 이들 만주어 사전류를 중심으로 하여 다양한 자료에서 만주어 방향어가 어떻게 사용되었는지를 살펴보면서 만주어 방향어의 의미론적 양상을 해석해 보았다. 본고를 통해 만주어 방향어의 의미론적 특성을 다양한 측면에서 이해할 수 있게 되기를 기대한다. The purpose of this paper is to contemplate the Manchu language direction words from a semantic point of view. The Manchu language direction words show interesting aspects both morphologically and semantically. First of all, morphologically, almost all of the Manchu language direction words are derivative words. In other words, almost all of the direction words have a structure in which the suffixes are combined in the root. Therefore, this paper revealed how individual direction words are formed, and looked at what the individual direction words basically mean. On the other hand, semantically, the Manchu language direction words were also used to express the meaning of bearing and time. This phenomenon also occurs in other languages, and vary depending on language, region and time. In this paper, based on the pattern of meaning extension in various languages, we interpreted why meaning extension takes place in a particular way in Manchu language. The materials used in this paper are Manchu dictionary of 『御製增訂淸文鑑(Yuzhi Zengding Qingwenjian)』, and 『漢淸文鑑(Hancheng Mungam)』. This is data that has not been noted much in previous studies, and we think that by analyzing Manchu direction words through these data, we can gain a clearer picture of Manchu direction words.

      • KCI등재

        1920년대 중국의 한인정책과 만주 한인문제를 둘러싼 한중일의 이해관계

        박정현 한중인문학회 2021 한중인문학연구 Vol.73 No.-

        만주 한인문제는 생존의 문제뿐만 아니라 경제적 이해관계, 민족 감정, 중일의 외교문제가 복잡하게 얽혀있었다. 1920년대 중국의 주권 수호와 일본의 만주 침략 의지가 서로 대립하는 가운데 이 문제는 어느 일방이 양보할 수 있는 것이 아니었다. 이러한 갈등과 대립은 만주사 변 전까지 지속되었다. 이 사이에서 만주 한인은 무국적자로서 중국과 일본의 이용과 견제 대상이 되었다. 만주에서 한인은 중국정부로부터 축출 위협과 탄압을 받았을 뿐만 아니라, 만 주 침략에 한인을 이용하려는 일본으로부터도 압박을 받았다. 만주 한인에 대한 차별은 조선 에서 화교배척으로 나타나 만주 한인문제와 조선 화교문제가 상호 연계되어 한중일의 국제문 제가 되었다. 20세기 이후 만주에 이주한 한인과 조선에 이주한 화교 문제는 조선·일본·중국 모두 관 심의 대상이었다. 각국의 이해관계에 따라 이들 문제에 대해 서로 다르게 인식했고, 그 대응 도 각기 달랐다. 만주 한인과 조선 화교 문제는 각기 다른 양상을 보이고, 문제의 소재도 달 랐다. 하지만 이 문제는 중국과 조선에서 상대방 이주민에 대한 대우와 정책을 결정하는 기준 이 되었다. 만주에서 한인이 중국인에게 차별을 받거나 중국정부가 탄압하면, 이 문제를 직접 해결할 방법이 없었던 조선인들은 조선의 화교에게 만주 한인이 당했던 차별과 비슷한 대응 을 했다. 조선총독부와 일본정부도 만주에 이권을 확대하는 과정에서 만주 한인을 단속하고, 정착시킬 필요가 있었기 때문에 조선 화교에 대한 정책을 만주 한인에 대한 중국의 정책과 연관시켰다. 따라서 만주 한인 문제와 조선 화교 문제는 서로 상호 관련 속에서 인식되었고, 이들에 대한 대우나 대응방식도 상호 관련이 있다. 이 두 문제는 서로 다른 지역에서 독립적 으로 일어났지만, 상호 긴밀하게 연관되어 있었다. 1932년 만주국이 수립된 이후 만주 한인 의 지위문제가 해결되자, 조선에서 화교 배척사건도 현저히 감소했다. The Manchurian overseas Koreans in issue was intricately intertwined with survival issues, economic interests, ethnic sentiment, and diplomatic issues between China and Japan. In the 1920s, China's protection of sovereignty and Japan's will to invade Manchuria conflicted with each other. This problem was not something that one could concede. These conflicts and conflicts continued until before the Manchurian Incident. During this period, the Manchurian overseas Koreans became stateless and were subject to use and restraint in both China and Japan. In Manchuria overseas Koreans faced various discrimination and expulsion threats from the Chinese government. On the other hand, there was pressure from Japan trying to use overseas Koreans to invade Manchuria. Discrimination against the Manchurian overseas Koreans appeared as the Korean overseas Chinese excretion. The Manchurian overseas Koreans and the Korean overseas Chinese issues were linked to each other and became an international issue between Chosun, China and Japan. After the 20th century, the issue of overseas Koreans who emigrated to Manchuria and overseas Chinese who emigrated to Chosun was of interest to all of Chosun, Japan, and China. Depending on the interests of each country, these issues were recognized differently from each other, and their responses were also different. The problems of Manchurian overseas Koreans and the Korean overseas Chinese showed different aspects, and the materials of the problems were also different. However, This issue became the standard for determining the treatment and policy of other migrants in China and Chosun. In Manchuria, when overseas Koreans were discriminated against or disadvantaged by Chinese, Koreans retaliated against overseas Chinese in a similar manner. The Government-General of Korea and the Japanese government also tried to use them in the process of expanding their interests in Manchuria with the favorable impression of overseas Koreans in Manchuria. They implemented the policy for Korean overseas Chinese in conjunction with the Chinese policy for Manchurian overseas Koreans. The Manchurian overseas Korean issue and the Korean overseas Chinese issue were recognized in an interrelated manner. In addition, the treatment and response methods for these are also interrelated. These two problems occurred independently in different regions, but were closely related to each other. After the establishment of Manchukuo in 1932, when the status problem of Manchurian overseas Koreans was resolved, the number of overseas Chinese exclusion cases in Chosun decreased significantly.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼